Translate

Меню

П - п

Палатинальный (от лат.: palatinus – нёбо, свод дворца) – относящийся к твёрдому и мягкому нёбу, нёбный.

Палатосхиз или ураносхиз (от лат.: palatinus – нёбо, свод дворца и от греч.: uranon – небесный свод и schisis – расщепление, разделение) – врождённая расщелина мягкого и твёрдого нёба; «волчья пасть».

Паллиативное вмешательство (от лат.: pallium – плащ, покров) – вмешательство нерадикального характера, призванное облегчить состояние больного и не допустить летального исхода в ближайшее время. Например: удаление части большой раковой опухоли корня языка, мешающей дыханию и глотанию.

Пальпабельность (от лат.: palpatio- ощупывание) – доступность какого-либо участка тела для пальпации. Антоним: инпальпабельность, т.е. – недоступность для пальпации.

Пан- (от греч.: pan, pantos – всё, всякий) – приставка, означающая «всё, весь, целиком».

Панацея или панакея (от греч.: pan, pantos – всё, всякий и akeomai – лечить) – гипотетическое лекарство, исцеляющее от всех болезней. Сродни «философскому камню» или «вечному двигателю».

Панартрит (от греч.: pan, pantos – всё, всякий и arthron – сустав) – воспаление всех компонентов сустава.

Паностит (от греч.: pan, pantos – всё, всякий и osteon – кость) воспаление всех слоёв кости и прилежащих мягких тканей. Более корректный термин, чем «остеомиелит».

Папиллома (от лат.: papilla – сосок и от греч.: oma – опухоль) – доброкачественное новообразование из сосочкового слоя эпидермиса.

Папилломатоз (от лат.: papilla – сосок и от греч.: oma – опухоль и osis – распространение) – наличие большого количества папиллом.

Пара- (от греч.: para- около, сбоку) – приставка, означающая «вокруг», «ошибочное, ложное», «двустороннее», «похожее, сходное».

Парагевзия (от греч.: para- около, отклонение от нормы и geusis – вкус) – расстройство вкуса, вплоть до его извращения и потери при анестезии или заболеваниях нервов.

Парестезия (от греч.: para- около, отклонение от нормы и aisthesis – ощущение) – ощущение «одеревенелости», «мурашек» или разрядов тока в зонах иннервации тройничного нерва. Встречается при невритах.

Паракератоз (от греч.: para- около, отклонение от нормы, keratos – рог и osis – распространение) – нарушение нормальной кератинизации кожи или слизистой оболочки, сопровождающееся образованием чешуек. При П. не наступает полноценного ороговения.

Паралич (от греч.: para- около и lysis – развязывание, уничтожение) – полная потеря произвольных движений мышцами лица, связанная с поражением периферических или центральных структур лицевого нерва.

Параплегия (от греч.: para- двусторонний и plege – удар, поражение) – двусторонний паралич двигательных одноимённых нервов.

Парапсия (от греч.: para-, - отклонение от нормы и hapsis – прикосновение) – расстройство осязания, поверхностного прикосновения.

Паратонзиллярный абсцесс (от греч.: para-, - около и tonsilla – миндалина) – воспалительный очаг, расположенный рядом с нёбной миндалиной с переходом на нёбные дужки.

Паратный, син.: препаратный (от лат.: parare, preparare – готовить, подготавливать) – готовый, подготовленный к чему-либо. Отсюда: препаратор – тот, кто готовит всё необходимое к процессу учёбы.

Паренхима (от греч.: para-, - около и encheo – доливать, наливать) – сугубо специализированные структуры органа, выполняющие определённую специфическую функцию. Например: клетки слюнных желез, способные выделять только им присущую жидкость.

Паренхиматозное воспаление (от греч.: para- около и encheo – доливать, наливать) – воспаление клеток паренхиматозных органов, выполняющих сугубо специальную функцию. Например: гепатит, нефрит, энцефалит, сиалоденит.

Парентеральный (от греч.: para- около и enteron – кишка) – путь введения пищи или лекарственных средств, минуя желудочно-кишечный тракт (ЖКТ). Например: подкожно, внутривенно.

Парез (от греч.: paresis – ослабление) – неполный паралич, полупаралич; резкое ослабление двигательных произвольных функций.

Пародонт (от греч.: para- около, сбоку и odontos – зуб) – комплекс тканей, окружающих цемент корня зуба: все связки, кость с костномозговым веществом, надкостница и слизистая оболочка.

Пародонтальный, син.: парадентарный (от греч.: para- около, сбоку и odontos – зуб) – находящийся около зуба, околозубной.

Пародонтит (от греч.: para- около, сбоку, odontos – зуб и itis – воспаление) – воспалительно-дистрофическое заболевание пародонта.

Пародонтоз (от греч.: para- около, сбоку, odontos – зуб и osis – распространение) – дистрофическое заболевание пародонта.

Пародонтопатия (от греч.: para- около, сбоку, odontos – зуб и pathos – болезнь, страдание) – любое заболевание пародонта.

Паротит (от лат.: glandula parotis – околоушная слюнная железа и itis – воспаление) – различного рода воспалительные заболевания околоушной слюнной железы.

Паротит эпидемический или «свинка», «заушница» (от лат.: glandula parotis – околоушная слюнная железа и itis – воспаление) – острое, высококонтагиозное заболевание, вызываемое фильтрующимся вирусом. Из- за симметричного припухания околоушных слюнных желез больной становится похожим на морскую свинку.

Партикулярный (от лат.: particularis – особенный, специфический) – специфический тип воспаления; отдельный, частный вариант болезни.

Парула (от греч.: para- около, сбоку и ulon – десна) – старое название периостита, флюс.

Паста (от лат.: pasta – тесто) – лекарственная форма в виде тестообразной массы для заполнения корневых каналов зубов. Содержание порошкообразного вещества в пасте - от 25 до 50%.

Пастозный (от лат.: pasta – тесто) – тестоподобный при пальпации; одутловатый, обрюзглый.

-патия (от греч.: pathos – страдание, болезнь) – окончание, обозначающее «заболевание чего-то».

Патогенез (от греч.: pathos – страдание, болезнь и genes – произошедший, случившийся) – механизм поэтапного развития болезни от момента её зарождения.

Патогенетическое лечение (от греч.: pathos – страдание, болезнь и genes – произошедший, случившийся) – то, что способствует разрушению механизма развития данной болезни.

Патогенный фактор (от греч.: pathos – страдание, болезнь и gennao – порождаю) – то, что способствует запуску болезни.

Патогномоничный признак (от греч.: pathos – страдание, болезнь и gnoma – знак, признак) – симптом, присущий только данному заболеванию.

Патология (от греч.: pathos – страдание, болезнь и logia – учение) – область медицины, изучающая все виды «нездоровья».

Патологический процесс (от греч.: pathos – страдание, болезнь и logia – учение) – болезненный, нездоровый процесс.

Пациент (от лат.: patientio – терпение, страдание) – тот, кто страдает от болезни, терпит болезнь.

Пелликула (от лат.: pellis – кожа и ul – уменьшительный суффикс) – тонкая кожица, обёрнутая вокруг волосяной луковицы.

Пемфигус (от греч.: pemphix – капля, пузырь) – пузырчатка; особый вид поражения кожи и слизистой оболочки, сопровождающийся отслоением покровного эпителия на больших площадях с образованием пузырей.

Перверсия иммунной системы (от лат.: pervertere – перевёртывать) – извращённая, неправильная реакция на внедрение в организм антигена.

Перкуссия (от лат.: percutere – растрясать, стучать, ударять) – простукивание определённого участка тела или зуба для сравнительного анализа со здоровым участком. Метод основан на изменении проводимости звука при болезни.

Перкутанный метод (от лат.: per – через и cutis – кожа) – чрескожный метод введения чего-то или воздействия на что-то.

Перфорация (от лат.: perforare – пробивать, продырявливать) – прорыв, прободение дна верхнечелюстного синуса при удалении верхних моляров.

Перфоративный гайморит (от лат.: perforare – пробивать, продырявливать) – патологический процесс, возникший вследствие перфорации дна синуса.

Перцепция (от лат.: percipere – принимать, воспринимать) – процесс восприятия любых внешних и внутренних раздражителей.

Пери- (от греч.: peri- рядом, вблизи) – приставка, означающая «в непосредственной близости, рядом».

Периаденит (от греч.: peri- рядом, вблизи, aden – железа и itis – воспаление) – воспаление тканей, которые располагаются вокруг железы. Например: вокруг воспалённого лимфоузла.

Периапикальный (от греч.: peri- рядом, вблизи и от лат.: apex – вершина, верхушка) – очаг, расположенный рядом с верхушкой зуба, околоверхушечный.

Периартрит (от греч.: peri- рядом, вблизи и arthron – сустав) – воспаление тканей, расположенных рядом с суставом.

Периваскулит (от греч.: peri- рядом, вблизи, vasa – сосуд и itis – воспаление) – воспаление тканей рядом с внешней стенкой сосуда.

Перикоронарит, син.: перикоронит (от греч.: peri- рядом, вблизи и лат.: corona – венец, корона) – воспаление мягких тканей, окружающих коронковую часть прорезывающего зуба «мудрости».

Периневрий (от греч.: peri- рядом, вблизи и neuron – стержень, нерв) – соединительнотканная оболочка, окружающая отдельные пучки периферических нервных волокон.

Периневрит (от греч.: peri- рядом, вблизи и стержень, нерв) – воспаление периневрия.

Периодонт (от греч.: peri- рядом, вблизи и odontos – зуб) – связки, нервы и сосуды, расположенные между цементом корня и костью лунки зуба.

Периодонтальная щель (от греч.: peri- рядом, вблизи и odontos – зуб) – узкое пространство между цементом корня зуба и альвеолярной костью (около 0,1 мм), в котором расположены связки, нервы и сосуды.

Периодонтит (от греч.: peri- рядом, вблизи, odontos - зуб и itis – воспаление) – воспаление тканей околозубного пространства.

Период (от греч.: periodos – обход, хождение вокруг) – промежуток, отрезок времени; стадия болезни. Например: инкубационный П.

Периост (от греч.: peri- рядом, вблизи и osteon – кость) – тонкая, прочная плёнка из фиброзно-гистиоцитарных элементов, обёрнутая вокруг любой кости, за исключением участков, покрытых хрящом в зоне суставов.

Периостальный (от греч.: peri- рядом, вблизи и osteon – кость) – относящийся к периосту.

Периостит (от греч.: peri- рядом, вблизи, osteon – кость и itis – воспаление) – воспаление надкостницы, сопровождающееся скоплением под ней гноя; син.: флюс, парула.

Периостотомия (от греч.: peri- рядом, вблизи, osteon – кость и tomeo – разрезаю, рассекаю) – хирургическое вмешательство при остром гнойном периостите, заключающееся в рассечении надкостницы для создания условий оттока экссудата.

Периферический, периферия (от греч.: perifereia – окружность, округа) – часть чего-то, отдалённая от центра. Например: П. ветви тройничного нерва.

Перихондрий (от греч.: peri- рядом, вблизи и chondros – хрящ) – надхрящница.

Перихондрит (от греч.: peri- рядом, вблизи, chondros - хрящ и itis – воспаление) – воспаление надхрящницы.

Пернициозный процесс(от лат.: pernicies – гибель, уничтожение) – процесс, ведущий к смерти; злокачественный, гибельный.

Пероральный (от лат.: per – через и oralis – ротовой) – способ введения питания или лекарств через рот, естественным путём.

Перпетуальный (от лат.: perpetual – непрерывный, вечный) – ни на миг не прерывающийся процесс лечения, введения лекарственных средств.

Персистирующий процесс (от лат.: persistere – упорствовать, настаивать на своём) – упорный, не исчезающий, остающийся несмотря ни на что.

Пессимум, пессимистический прогноз (от лат.: pessimus – самый плохой) – наихудший из вариантов, самый плохой, отрицательный.

Песь (раннее название) - см.: «Витилиго».

Петехия (от итал.: petecchiae или от лат.: peticula – пятнышко) – мелкие внутрикожные кровоизлияния размером с булавочную головку.

Петрификация (от греч.: petros – скала, камень и от лат.: facere – делать) – процесс обызвествления мягких тканей за счёт заболевания, превращение в «камень».

Петрификат (от греч.: petros – скала, камень и от лат.: facere – делать) – конгломерат обызвествлённых, превратившихся в «камень» тканей.

Пиемия (от греч.: pyon – гной и haima – кровь) – стадия сепсиса, при которой в кровяном русле обнаруживаются гноеродные бактерии.

Пиогенная мембрана (от греч.: pyon – гной и gennao – порождаю) – внутренняя выстилка абсцесса, в силу особенностей строения вырабатывающая гной.

Пиодермия, син.: пиоз (от греч.: pyon – гной и derma – кожа) – гнойное воспаление кожи.

Пиорея (от греч.: pyon – гной и rhoe – течь, истекать) – гноетечение.

Пиосинус (от греч.: pyon – гной и от лат.: sinus – пазуха, залив) – гной в верхнечелюстном синусе, гнойный гайморит.

Пиретическое состояние (от греч.: pyros – огонь, жар) – резкое повышение температуры тела.

Пирогенный (от греч.: pyros – огонь, жар и gennao – порождаю) – любой препарат или микроорганизм, вызывающий повышение температуры. Апирогенный - не вызывающий повышения температуры.

Пиротерапия (от греч.: pyros – огонь, жар и therapia – лечение) – процесс лечения некоторых заболеваний путём искусственно вызванной высокой температуры.

Плазма- (от греч.: plasma – нечто образованное) – часть слов, означающая «относящийся к плазме крови, к протоплазме». Например; плазмаферез: отбор плазмы крови, её очистка и возврат в кровяное русло.

Плазморрагия (от греч.: plasma – нечто образованное и rhagos – разорванный, прорванный) – пропитывание стенок сосудов и окружающих тканей элементами плазмы крови при некоторых заболеваниях. Например: при сепсисе, гипертонии.

Плазмотерапия (от греч.: plasma – нечто образованное и therapia – лечение) – внутривенное вливание больному одногруппной плазмы крови с целью либо возмещения кровопотери, либо лечения тяжёлых воспалительных заболеваний.

Плазмома, син.: плазмоцитома (от греч.: plasma – нечто образованное и oma – опухоль) – злокачественная опухоль кожи, состоящая из атипичных плазматических клеток; встречается в области лица и шеи.

Пластика (от греч.: plasteo – леплю, ваяю) – процесс возмещения утраченных по разным причинам тканей, восстановление прежних форм.

Плейос-, плео- (от греч.: pleion, pleon – больше, большой) – приставка, означающая «множество, больше, увеличение».

Плеоморфизм (от греч.: pleion, pleon – больше, большой и morphe – форма) – см.: Полиморфизм.

Плексит (от лат.: plexus – сплетение и it – воспаление) – воспаление нервного или сосудистого сплетения.

Поллиноз (от греч.: pollen – мелкая мука, пылинки и osis – распространение) – аллергическая реакция на пыльцу цветущих растений.

Поли- (от греч.: poly-, polys- много) – приставка, означающая в сложных словах «много».

Полиморфизм (от греч.: poly-, polys- много и morphe – внешний вид, форма) – многообразие клеточных форм одной и той же ткани из-за мутаций вследствие тяжёлого заболевания.

Полиодонтия (от греч.: poly-, polys- много и odontos – зуб) – количество зубов у человека свыше 32; сверхкомплект.

Полип (от греч.: polypus – многоножка) – опухолевидное образование гиперпластического типа, возникшее вследствие хронического воспалительного процесса в синусе.

Полир (от лат.: polere – делать блестящим) – специальная круглая шаровидная головка для наконечника бормашины, которая на больших оборотах сглаживает все неровности на пломбах, частях протезов.

Полипоз (от греч.: polypus – многоножка и osis – распространение) – конгломерат из множества полипов.

Полипозный (от греч.: polypus – многоножка и osis – распространение) – имеющий отношение к полипозу.

Полисиалия (от греч.: от греч.: poly-, polys-, - много и sialon – слюна) – большое количество вырабатываемой железами слюны. Син.: гиперсаливация.

Полиэтиологичность (от греч.: от греч.: poly-, polys-, - много, ethyos – причина и logia – учение) – наука, объясняющая возникновение некоторых заболеваний не одной, а несколькими причинами. Например: П. возникновения предрака или рака кожи.

Пост- (от лат.: post- позади; после, спустя) – приставка, означающая «после, позади».

Постоперационный (от лат.: post- позади; после, спустя и operatio – действие) – возникший после операции. Например: П. рубец.

Посттравматический (от лат.: post- позади; после, спустя и от греч.: trauma – повреждение) – возникший после травмы. Например: П. остеомиелит.

Пре- (от лат.: prae- спереди, впереди) – приставка, означающая «перед, впереди».

Предентин (от лат.: prae- спереди, впереди и dentinum – зубная ткань) – твёрдая, необызвествлённая ткань зуба, расположенная между слоем одонтобластов и дентина обызвествлённого.

Преканцер (от лат.: prae- спереди, впереди и cancer – рак) – сложные изменения в покровном эпителии обратимого характера, представленные гипер-, пара- и дискератозом и предшествующие истинному раку.

Преканцерозный (от лат.: prae- спереди, впереди и cancer – рак) – предраковый, относящийся к предраку.

Прекома (от лат.: prae- спереди, впереди и coma – глубокий сон) – состояние, предшествующее потере сознания.

Премедикация (от лат.: prae- спереди, впереди и medicamentum – лекарство) – лекарственная подготовка больного к хирургическому вмешательству. Проводится с целью подавления страха, волнения и тревоги.

Премоляр (от лат.: prae- спереди, впереди и molarus – жернов) – стоящий перед моляром; малый коренной зуб.

Преморбидный признак (от лат.: prae- спереди, впереди и morbus – болезнь) – предболезненный, предшествующий болезни.

Премортальные признаки (от лат.: prae- спереди, впереди и mors, mortis – смерть) – первые признаки наступающего смертельного исхода болезни.

Препарат (от лат.: prepare – готовить, приготавливать) – то, что получилось в результате приготовления, лекарственное вещество.

Препаратор (от лат.: prepare – готовить, приготавливать) – тот, кто приготавливает препарат или готовит аудиторию к занятию.

Презентация (от лат.: prae- спереди, впереди и sum – есть, иметься, быть в наличии) – представление каких-либо данных по теме в первый раз, впервые.

Превентивные меры (от лат.: prevenire – приходить раньше, опережать) – меры, принимаемые с целью предупреждения болезни.

Прикус, см.: «Окклюзия».

Прима, примус (от лат.: prima, primus – первый, впереди всех) – самый первый, передний.

Примордиальный (от лат.: prima, primus – первый, впереди всех и ordiri – начинать) – первичный, первоначальный.

Принципиальный момент (от лат.: princeps – главный, основной) – основополагающий, кардинальный момент болезни или процесса диагностики, лечения.

Про- (от лат.: pro- для, перед) – приставка, означающая понятие «перед чем-то, спереди, для чего-то».

Прогнатия (от лат.: pro- для, перед, вперёд и от греч.: gnathos – челюсть) – выступание кпереди фронтального участка верхней или нижней челюсти вместе с зубами.

Прогноз (от лат.: pro- для, перед, вперёд и от греч.: gnosis – знание) – предсказание порядка развития событий.

Прогностический признак (от лат.: pro- для, перед, вперёд и от греч.: gnosis – знание) – признак, позволяющий предсказать путь развития болезни в конкретном случае.

Прогресс (от лат.: progressus – движущийся вперёд) – поступательное движение вперёд.

Прогрессивный метод (от лат.: progressus – движущийся вперёд) – новый метод диагностики или лечения, позволяющий намного облегчить состояние больного и добиться выздоровления в короткие сроки.

Продигиозность (от лат.: prodigiosus – чудной, необычный) – странность, необычность в течении заболевания.

Продрома (от лат.: pro- для, перед, вперёд и от греч.: dromos – бег) – состояние, предшествующее болезни.

Продромальный (от лат.: pro- для, перед, вперёд и от греч.: dromos – бег) – предшествующий заболеванию. Син.: преморбидный.

Прозопалгия (от греч.: prosopon –лицо и algos – боль) – лицевая боль, отмечающаяся при невритах и невралгиях ветвей тройничного нерва.

Пролиферация (от лат.: proles – потомство и fero – носить) – новообразование клеток и тканей путём их активного размножения.

Пропедевтика (от греч.: propaideuo – предварительно обучаю) – начальный курс любой медицинской специальности; введение в курс дела.

Проприорецептор (от лат.: proprius – собственный и capere, captus – хватать, ловить) – чувствительное нервное окончание конечного типа; расположены во всех отделах тела и во всех тканях и призваны сообщать в ЦНС о любом изменении состояния.

Протез зубной (от греч.: protithemi – надставлять, ставить вместо чего-то) – искусственное изделие из металла, пластмассы и т.д., предназначенное для осуществления функции жевания вместо утраченных зубов.

Профессия (от лат.: pro- для, перед, вперёд и fiteor – заявлять) – объявить какое-то занятие своей постоянной работой.

Профессор (от лат.: pro- для, перед, вперёд и fiteor – заявлять) – тот, кто много десятков лет проработал по одной специальности и достиг в ней совершенства; мастер своего дела.

Профилактика (от лат.: pro- для, перед, вперёд и от греч.: phylaxis – стража, защита) – комплекс мер, предпринятых для предупреждения развития болезни.

Профузное кровотечение (от лат.: pro- для, перед, вперёд и fusus – проливать) – обильное, чрезмерное, очень сильное кровотечение по всей поверхности раны.

Процесс (от лат.: pro- для, перед, вперёд и cedere – идти) – поступательное движение вперёд.

Псевдо- (от греч.: pseudes – ложный) – приставка, означающая «обман, несоответствие истине, ложное представление».

Псевдоартроз (от греч.: pseudes – ложный, arthron – сустав и osis – распространение) – наличие патологической подвижности костных фрагментов в том месте, где этого быть не должно; «ложный сустав».

Псевдокарцинома (от греч.: pseudes – ложный, karkinos – рак и oma - опухоль) – опухолеподобное образование, лишь похожее на рак, «ложный рак».

Псевдопаралич (от греч.: pseudes – ложный и paralysis – рядом развязанный) – процесс временного полного нарушения произвольных мышечных сокращений. Например: П. мимических или двигательных мышц после анестезии.

Птоз (от греч.: ptosis – опущение) – опущение какого-либо участка лица вследствие болезни. Например: П. угла рта после перерезки двигательной ветви лицевого нерва.

Пульпа зуба (от лат.: pulpa - мякоть) – мягкая, очень богатая нервами и сосудами внутризубная ткань.

Пульпит (от лат.: pulpa - мякоть и it – воспаление) – воспаление пульпы зуба. П. бывает острым, хроническим и хроническим в стадии обострения.

Пульпитный зуб (от лат.: pulpa - мякоть и it – воспаление) – зуб с воспалённой пульпой.

Пульсация (от лат.: pulsare – ударять, ритмично стучать) – процесс ритмичного наполнения артериального сосуда в такт сокращениям сердечной мышцы. Например: П. каротид.

Пункция (от лат.: pungere – колоть, укалывать) – прокол покровного эпителия и подлежащих мягких тканей полой иглой с целью либо введения лекарственного средства, либо отбора содержимого из какой-либо полости для исследования.

Пурулентный очаг (от лат.: pus – гной) – гнойный, грязный очаг воспаления.

Пурусное вещество (от лат.: purus – чистый) – препарат с высокой степенью очистки от примесей.

Пустер (от нем.: der Puster – осушитель) – резиновый баллончик с прикреплённой металлической канюлей, предназначенный для промывания и осушения кариозных полостей в зубах.

Пустулёзный очаг (от лат.: pustula – гнойный прыщ) – мелкий очаг гнойного воспаления в виде пузырька.

Путридная инфекция (от лат.: puter – гнилой) – микроорганизмы, вызывающие гнилостное воспаление.

Комментариев нет:

Отправить комментарий